2017年12月16日土曜日

快慶(奈良国立博物館) Kaikei (Nara National Museum)


今年は、運慶・快慶という鎌倉時代を代表する2人の仏師の特別展が開催された。

まずは、春に奈良国立博物館で開催された快慶展から。

運慶とともに、奈良仏師の康慶の弟子として、奈良の東大寺の再建などに腕を振るった快慶だが、康慶の子供だった運慶とは違い、快慶の待遇はあまりよくはなかっただろう。

しかし、特に後白河法皇からの指名が多く、当時の権力者との血縁などの、何らかの関係があったのかもしれない。

ダイナミックな運慶に比べると、静かで端正な阿弥陀像で知られる快慶だが、この展覧会では、四天王像や、不動明王などの仏像も展示されていた。

This year, a special exhibition of two Buddhist representatives representing the Kamakura period called Unkei and Kaikei was held.

First of all, from Kaikei exhibition held in Nara National Museum in spring.

It was a pleasure to rebuild Todaiji in Nara, as a disciple of Nara Buddhist teacher, along with Unkei, but unlike Shinki who was a child of Koukei, treatment of Kaikei would not have been very good.

However, there were many nominations from Pope GoShirakawa in particular, and there may have been some kind of relationship such as relatives with the powerful person at the time.

Compared to dynamic Kaikei, it is a quiet, neatly known Amitabha statue, but at this exhibition there were also images of the four temples and statues of Buddha such as Fudo Myohou.


確かに、運慶のデフォルメされた四天王像などと比べると、そこまではいかないものの、むしろ抑制された威厳を感じた。

快慶は、自らが熱心な浄土教の信者だったようで、その手になる阿弥陀像は、自らの信仰の強さが、静かな表情の中に現れているようだ。

最後の作品も、阿弥陀仏像だったとのこと。

快慶は、これだけの優れた阿弥陀仏像を残したので、よもや、浄土の地にたどり着かなかった、ということはあるまい。

Certainly, compared with the deed 4 statues of Sitennnou, etc., I felt restrained dignity, although not so far.

Kaikei seems to have been an enthusiastic Jodoistic believer himself, and the statue of Amitabha which it is in hand seems that the strength of his own faith appears in a quiet expression.

The last work also said that it was Amida Buddha statue.

Since Kaikei left this excellent Amida Buddha statue, it probably will not have reached the land of the Pure Land by any means.

(Translated by Google Translate)

0 件のコメント:

コメントを投稿