2017年12月23日土曜日

ブリューゲル「バベルの塔」展(東京都美術館) Babel (Tokyo Metropolitan Art Museum)


オランダのボイマンス美術館が収蔵する、15、16世紀のネーデルランド地方の作品を展示した展覧会。

ヒエロニムス・ボスの2つの油彩画と、ピーター・ブリューゲル1世のバベルの塔が目玉になっていた。

バベルの塔は、もう一つの作品がウィーンの美術史美術館にもあるが、今回展示された作品は、ウィーンの作品よりも小さい。

しかし、その小さいキャンバスの中に、驚異的な技術で、バベルの塔に中にいる人々や回りの風景が、克明に描かれている。

ブリューゲルは16世紀にその生涯を過ごしたが、ボスはちょうどその1世代前に生きた。

ブリューゲルのグロテスクな不思議な版画も多数展示されていたが、ボスの影響を多分に受けていたようだ。

ボスの絵には、一見すると、どうしてこんなものを描いたのか分かりかねるものが描かれている。

当時の人々には、そうしたイメージが何を意味するのかは、すぐに分かったのかもしれない。

現代では、美術研究家の面々が、多くの時間を費やして研究し、解釈を市場に提供している。

ボスの油彩画は、20点ほどしか残されていないが、これからも私たちをその迷宮に迷わせ続けるだろう。

それ以外にも、メムリンク、パティニールといった、ボスやブリューゲルほどメジャーではないが、後世に大きな影響を与えた画家の作品も、少数ながら見ることができた。

An exhibition of works of the Nederland region of the 15th and 16th century, which is held by the Boijmans Art Museum in the Netherlands.

Two oil paintings of Hieronymus Boss and the Tower of Babel of Peter Bruegel I were the main features.

Another tower of Babel is also in the Museum of Art History of Vienna, but the work exhibited this time is smaller than the work of Vienna.

However, among the small canvas, people with amazing skills in the Tower of Babel and surrounding landscapes are portrayed in a clear picture.

Bruegel spent his life in the 16th century, but the boss lived just before that generation one.

A lot of Brutgel's grotesque mysterious prints were also exhibited, but it seems that they had received the influence of the boss probably.

At first glance, the boss' s picture depicts what is unknown as to why he painted such things.

To those people at the time, it may be immediately apparent what that image meant.

In modern times, the artists and researchers spend a lot of time researching and providing interpretation to the market.

There are only about 20 boss oil paintings left, but we will continue to keep us confused in that labyrinth.

Besides that, although it was not as major as Boss and Bruegel, such as memulink, patinir, but also works of painters who had a great influence on future generations could be seen with a few.

(Translated by Google Translate)

0 件のコメント:

コメントを投稿